Copy link to clipboard
Copied
Here
we have the word "Redact".
In Russian Adobe Acrobat DC v. 2021.005.20060 it is translated with "Исправить" ("to correct"). But the correct translation should be "Вымарать" ("to make it black"). Please recheck and correct it in Adobe Acrobat.
Copy link to clipboard
Copied
Redaction in Acrobat doesn't always make things black, though. Maybe that's the reason they selected this alternate term?
Anyway, you can report it here: https://www.adobe.com/products/wishform.html
Copy link to clipboard
Copied
"doesn't always make things black" — What does it make as well?
Copy link to clipboard
Copied
The redacted area can be in any color.
Copy link to clipboard
Copied
Ok, thanks, well, that`s not a problem. In Russian, this word means also not exactly the black color 🙂
Copy link to clipboard
Copied
Hi Валерий
Hope you are doing well and thank you for sharing your observation.
Please share your feedback with the engineering team using the link - https://acrobat.uservoice.com/
Regards
Amal
Copy link to clipboard
Copied