Copy link to clipboard
Copied
Greetings,
I work in a structured FrameMaker template provided by a Swedish authority for a specific project. They provide their templates as *.mif files and we save them as *.fm and create the documents as needed. Works well. There is no structured application and one isn't needed, as there is no requirement for roundtripping in xml. However, the document needs to be translated and for that reason I need to update a couple of strings when the translations arrive, such as those that go before figure numbers ("Bild") and those that go before warnings ("Varning").
What is the process in FrameMaker to do this? I've never had a need to do it before, so have only a vague recollection of the EDD route etc. When I export the EDD from the document, I can easly find the strings that come into effect in different languages, (prefix rules with if/else statements) but how do changes in the EDD come into effect in the document? I assumed it had something to do with "Update EDD to Current Version", but this has no effect.
Thanks in advance.
Mats
Copy link to clipboard
Copied
If there's no requirement for Structure, then why is it being provided as a Structured version? Wouldn't you just have the translation service deal with those figure & warning messages?
Copy link to clipboard
Copied
Hi Jeff,
The authority requires structured authoring, just not roundtripping in xml. So they have created a template that enforces a structure, has an EDD, can be validated etc. - just that you cannot Save as xml/Open as xml.
Regarding the prefixes, it is FrameMaker that generates them so they are not part of the translatable content of the document.
Mats
Copy link to clipboard
Copied
Hi Mats, you'll need to study the prefix rule to understand what the conditions are, then set the applicable condition. If I had to guess, it is probably some attribute value at the highest-level element. As soon as you set it, the formatting should update automatically. Perhaps you could post some of the "if/else" content so we could try to analyze further.
This all assumes that the EDD is indeed set up to account for the changes that you need. That is, somebody designed the EDD to handle automatic string updates in certain cases for translations.
I actually have no idea what "Update EDD to Current Version" does. I tried to search the help for it but it just processes forever and never returns results.
Hope this helps.
Russ
Copy link to clipboard
Copied
Hi Russ,
The section in question is:
Prefix rules
If context is: * < Datamodul[Sprak = "Swe"]
Prefix: Bild
Text range.
Else, if context is: * < Datamodul[Sprak = "Eng"]
Prefix: Figure
Text range.
Else
Prefix: Bild
Text range.
So, I can switch between Swedish and English via an attribute, but I need to either add a third language, or "fake" the language by just adding the correct third language translation and enter it under, e.g., Swedish.
I can share the structured template and EDD privately, if needed.
Mats
Copy link to clipboard
Copied
Hi Mats, it may be easy... at least for the Figure prefix. You can just copy the <ElseIf> element, make the adjustments for the new language, and save the EDD somewhere. Then, you can re-import it back to the original document with File > Import > Element Definitions. After that, you should be able to set the new attribute value and the prefix string will self-adjust as you specified.
Russ
Copy link to clipboard
Copied
Hi Russ,
It seems the prefix was actually generated from this section instead:
If context is: * < Datamodul[Sprak = "Swe"]
Numbering properties
Autonumber format: B:Bild <n+>.
Else, if context is: * < Datamodul[Sprak = "Eng"]
Numbering properties
Autonumber format: B:Figure <n+>.
Else
Numbering properties
Autonumber format: B:Bild <n+>.
and if I change "Figure" to something like "Figurex" and reimport it takes effect. So far so good.
Adding a new language seems a bit convoluted. It was not enough just to add a new <Elseif>. But I think I have a clue. I have to declare the language at the top element and then update a lot of <Elseif> statements. I'll give it a try tomorrow.
Thanks!
Mats
Copy link to clipboard
Copied
Good luck! It may be a seem convoluted as a big picture, but in the end it probably is just a small collection of simple logical statements that make it all work, none of which are very complex individually. It sounds like you are on the path to resolve this, with a little more investigation and experimentation.
Russ
Copy link to clipboard
Copied
Mats, if you still need help with this, I will be available Thursday morning for a meeting. Please contact me offlist. Thanks.