終了

合成フォント使用時の、異体字の探し方

Community Beginner ,
Dec 23, 2021 Dec 23, 2021

リンクをクリップボードにコピー

コピー完了

通常、特定の文字を選択したときに、

異体字のある文字の場合、コンテクストメニューが表示されると思うのですが

 

合成フォント使用時は、なぜか表示しません。

いちいち字形パネルを開いて探すのは時間がかかりすぎてしまい

とても困っています。

なにか方法はあるのでしょうか?

表示

541

翻訳

翻訳

レポート

レポート
コミュニティガイドライン
他のユーザーへの思いやりを持ち、敬意を払いましょう。コンテンツの出典を明記し、投稿する前に内容が重複していないか検索してください。 さらに詳しく
community guidelines
Community Expert ,
Dec 23, 2021 Dec 23, 2021

リンクをクリップボードにコピー

コピー完了

その場合は字形パネルのみです。

「選択された文字の異体字を表示」は比較的最近になって搭載された機能であることと同時に、合成フォント自体が日本語版特有の機能でもあるので、追随していないことが理由です。

よって必要に応じて、UserVoiceに機能追加のリクエストを出すことにはなると思います。

 

投票

翻訳

翻訳

レポート

レポート
コミュニティガイドライン
他のユーザーへの思いやりを持ち、敬意を払いましょう。コンテンツの出典を明記し、投稿する前に内容が重複していないか検索してください。 さらに詳しく
community guidelines
Community Beginner ,
Dec 23, 2021 Dec 23, 2021

リンクをクリップボードにコピー

コピー完了

ありがとうございます。合成フォントって、日本語だけの機能なんですね。

外国人は混植はしないんでしょうか?  別にいいですけど

頑張って字形パネルから探すことにします。

 

ちなみにUser Voiceにリクエストを出すのはどいすればいいのでしょうか?

投票

翻訳

翻訳

レポート

レポート
コミュニティガイドライン
他のユーザーへの思いやりを持ち、敬意を払いましょう。コンテンツの出典を明記し、投稿する前に内容が重複していないか検索してください。 さらに詳しく
community guidelines
Community Expert ,
Dec 23, 2021 Dec 23, 2021

リンクをクリップボードにコピー

コピー完了

https://illustrator.uservoice.com

 

まずログインが必要です。facebookやGoogleのアカウントも利用でききます。

 

右ペインの「フィードバックを行う」から、カテゴリを選びます。

今回だと「Illustrator(デスクトップ版)機能リクエスト」ですね。

 

画面が移ったら、一番目立つところの「ここに機能リクエストを入力してください」に

タイトルを入力します。

この時点で、入力した文字をもとに、過去の類似投稿の検索結果が出ます(ほとんどは似てないんですが)。

 

入力すると、そのすぐ下に2つのボタンが出ます。

「既存のアイデアに投票」 「新規アイデアを投稿」

まあ後者をクリックします。

 

投稿画面に移ったら、カテゴリを選択。わかりづらい感じですが今回は「テキスト」です。

「アイデアの説明」欄に、説明文を入力。

ここも前述のタイトルも日本語で大丈夫なのですが、

開発の人は英語環境の人(日本語わからない)なので、不安なら翻訳サイトに一度ペーストして、

日本語→英語にしてみて、その英文をまた日本語に翻訳してみて、ヘンになってないか確認した上でその英訳も入れてやるといいと思います。

 

日本語も日本語で、これはこれで重要で、

投稿に賛同の票が集まらないと目立たないんですよね。今回は日本人だけが味方ですし。

 

一度、今までに投稿されたものを見て、他の方のを参考にするといいかもしれません。

投票

翻訳

翻訳

レポート

レポート
コミュニティガイドライン
他のユーザーへの思いやりを持ち、敬意を払いましょう。コンテンツの出典を明記し、投稿する前に内容が重複していないか検索してください。 さらに詳しく
community guidelines
Community Beginner ,
Dec 23, 2021 Dec 23, 2021

リンクをクリップボードにコピー

コピー完了

ありがとうございます!

仕事が落ち着いたらわかり易い文章で書き込んでみます!

投票

翻訳

翻訳

レポート

レポート
コミュニティガイドライン
他のユーザーへの思いやりを持ち、敬意を払いましょう。コンテンツの出典を明記し、投稿する前に内容が重複していないか検索してください。 さらに詳しく
community guidelines
Community Expert ,
Dec 23, 2021 Dec 23, 2021

リンクをクリップボードにコピー

コピー完了

それは異体字の無いフォントだからですね。

例えば「新ゴR + Helvetica Neue 55」という合成フォント作り、使っているのですが、

Screen Shot 2021-12-24 at 05.20.30.png

全角記号は新ゴで半角記号はHelvetica Neueに設定されています。

 

ですから全角記号の場合は異体字が表示されますが

Screen Shot 2021-12-24 at 05.28.48.png

半角記号の場合は異体字が表示されません。

Screen Shot 2021-12-24 at 05.29.14.png

そういうことではないですか?

--
Susumu Iwasaki

投票

翻訳

翻訳

レポート

レポート
コミュニティガイドライン
他のユーザーへの思いやりを持ち、敬意を払いましょう。コンテンツの出典を明記し、投稿する前に内容が重複していないか検索してください。 さらに詳しく
community guidelines
Community Beginner ,
Dec 23, 2021 Dec 23, 2021

リンクをクリップボードにコピー

コピー完了

あれ?でていますねぇ?

中黒や感嘆符など、確かに異体字が存在しているフォントなのに

私の場合は表示がされなかったので

自分の合成フォントの作り方が間違っていないか今一度再確認してみます。

ありがとうございました。

投票

翻訳

翻訳

レポート

レポート
コミュニティガイドライン
他のユーザーへの思いやりを持ち、敬意を払いましょう。コンテンツの出典を明記し、投稿する前に内容が重複していないか検索してください。 さらに詳しく
community guidelines
Community Expert ,
Dec 24, 2021 Dec 24, 2021

リンクをクリップボードにコピー

コピー完了

最新

合成フォントだから異体字が表示されないということはないはずです。

下図では全角半角が交互になっていますが、全角では異体字が表示されます。

Screen Shot 2021-12-25 at 02.09.32.png

字形パレットを表示したままにして確認してみてください。

 

半角に異体字のある欧文フォントを使えば欧文フォントであってもポップアップが出ます。

この例では欧文フォントに Myriad Pro を使っています。

Screen Shot 2021-12-25 at 02.22.22.png

 

それから英語版であっても合成フォント機能は使えます。

Screen Shot 2021-12-25 at 01.52.28.png

英語版であるのに「漢字・かな・全角約物...」やサンプル文が日本語のままなのはやはり日本語での使用を前提にしているからだと思われます。

当然ですが漢字から全角記号までは日本語などのように全角文字が無いと指定できません。

欧文だけでの使用は上図のように「特例文字...」より独自の特例文字セットを追加することなどが考えられますが、用途は限られてくるのではないでしょうか。

(出鱈目ですが 123 のみを Bodoni に、,.=/*-+ を Marker Felt にしてみました。)

--
Susumu Iwasaki

投票

翻訳

翻訳

レポート

レポート
コミュニティガイドライン
他のユーザーへの思いやりを持ち、敬意を払いましょう。コンテンツの出典を明記し、投稿する前に内容が重複していないか検索してください。 さらに詳しく
community guidelines