P: Swedish translation issue in Develop module

1 Vote
LEGEND ,
Aug 04, 2016 Aug 04, 2016

Copy link to clipboard

Copied

Another language error in Swedish version of Lightroom: In the develop module, adjustment brush you can choose effect. In the drop down list to the right in the screen shoot the text is "Jämna till skal". I suppose you mean "Soften skin", but "skal" in Swedish means skin on a potato for example. Skin in english also means the skin of a human, but in Swedish that kind of skin is "hud". My suggestion is to change this till "Jämna ut hud" eller "Hudutjämning" meaning to soften the skin of a human.

Note: This conversation was created from a reply on: Lightroom: Swedish - Translation Issue: "Jämna till skal" should be Jämna ut hud"....

Bug Unresolved
TOPICS
macOS , Windows

Views

9

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines
1 Comment
Adobe Employee ,
Mar 24, 2017 Mar 24, 2017

Copy link to clipboard

Copied

LATEST
Thanks. I've asked our localization folks to take a look at this.

Senior Product Manager - Customer Advocacy - Digital Imaging

Votes

Translate

Translate

Report

Report