Copy link to clipboard
Copied
There was an error issue when editing video subtitles via Premiere. When user uses Pinyin input method to type Chinese characters, the following situation will occur: if a certain Pinyin is misspelled, the subtitle will have the wrong Pinyin letter, and the customer will not be able to delete this incorrect Pinyin and can only continue to write other Chinese characters. This means that if the customer misspells a Chinese character, the entire subtitle content needs to be deleted and edit again. Both the PR and Beta versions had the same problem.
Have something to add?