Copy link to clipboard
Copied
Espero estén teniendo un buen día comunidad de Adobe. Tengo un “problema”
Estoy trabajando en un video con dos audios, uno en español y otro en inglés.
Cada idioma tiene su pista propia.
Estoy usando la transcripción para subtítulos de Premiere y cuando quiero traducir el segundo audio, no me permite o no encuentro la opción para elegir el idioma, por lo que no traduce el audio que necesito.
Quizás es algo muy sencillo, pero no logro encontrar la solución. Gracias por su tiempo y ayuda.
Copy link to clipboard
Copied
David,
What version of PR are you using? The 23.4.0 update that came out this past week include the new Text-based Editing and may require a little different process. There are now transcriptions for individual clips, a transcription for a sequence that is based on transcriptions from its component clips, and the transcription of a sequence included previously - now called a "static transcript."
But the basics remain the same. Let's assume you have your sequence and have transcribed Audio Track 1 which is English. And Audio Track 2 is Spanish.
You can only have one transcription at a time for a particular sequence. You can Create Captions for English, Re-transcribe the sequence selecting Audio Track 2, and Create Captions for Spanish - it will create them on a new caption track.
If you are not editing the transcript, no problem. If you are editing your transcript, consider the new Text-based Editing options. If you think you need to preserve each transcript, you can create a duplicate sequence (with all clips, not a nest) and create the second transcript there. Or export the first transcript which you could import later.
Stan