• Global community
    • Language:
      • Deutsch
      • English
      • Español
      • Français
      • Português
  • 日本語コミュニティ
    Dedicated community for Japanese speakers
  • 한국 커뮤니티
    Dedicated community for Korean speakers
Exit
0

Localization management

New Here ,
Feb 08, 2010 Feb 08, 2010

Copy link to clipboard

Copied

Hi,

I've developed some manual with Framemaker. Now I need to translate that manual to other language. And here is the question actually:

Is there any built-in tool or additional software to manage such translations. The common tasks for that tool are:

- notifications about changes in some parts of primary manual (which need corresponding changes in localized versions)

- managing images and other language-dependent content (screenshots for different languages may vary)

and so on.

I would be grateful for any advice about solving this task.

Thanks.

Views

733

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines
Explorer ,
Feb 08, 2010 Feb 08, 2010

Copy link to clipboard

Copied

There are a number of so-called translation memory tools that can translate MIF files. There's a Wikipedia article on translation memory tools: http://en.wikipedia.org/wiki/Translation_memory

We use Star Transit, but SDL Trados can do the job as well and there are a number of other tools. These tools separate text from formatted. Then the text is segemented. This allows you to reuse previous translations when the source documents is modified. Only new and modified segements will have to be translated then. These tools are very useful, but most of them are very expensive. A pretty new tool which is more affordable is memoQ (which I have never used myself). It is available from http://en.kilgray.com/.

As for screenshots, I think the most important thing is to make sure that they are imported by reference.

HTH

Susanne

Votes

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines
Explorer ,
Feb 18, 2010 Feb 18, 2010

Copy link to clipboard

Copied

LATEST

This topic comes up every few months, so check out the forum archives.

One of my earlier treatises can be found by searching  for "managing multilingual document"

Good luck.

Dave

Votes

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines