Skip to main content
einkein
Inspiring
March 9, 2022
Question

어도비 코리아에 바라는 글

  • March 9, 2022
  • 1 reply
  • 195 views

어도비 한글판 제품들이 메뉴만 한글로 바뀐 한글 번역판이 아니라

한국어와 한글 설정에 맞게 올바로 로컬라이징된 진정한 한글판으로 개선되길 희망합니다.

 

같은 어도비 제품들끼리도 용어가 다르게 번역되고,

구글 번역기를 돌렸는지 모를 정도로 엉망인 번역도 많고,

한국어와 한글 환경에 맞지 않는 설정도 많죠.

 

이런 부분들이 2023 버전에는 꼭 개선되길 간절히 바랍니다.

    This topic has been closed for replies.

    1 reply

    HaeLinKim
    Legend
    March 10, 2022

    안녕하세요,

    어도비 유저로서 적어주신 관심어린 피드백 감사드립니다.

    한국 시장은 어도비 제품을 사용하는 나라들 중 빠르게 성장세를 보이는 시장 중 하나입니다. 그런 이유로 어도비에서도 한국 어도비 커뮤니티를 런칭하는 등, 한국 사용자들의 목소리를 듣고 개선할 점을 찾아가기 위한 노력을 기울이고 있습니다. 한국 사용자들의 중요성을 인지하고 사용자들이 만족할 수 있는 로컬라이징을위해 노력하고 있으니 지금은 부족하게 느껴지실지라도 관심을 갖고 지켜봐 주시기 바랍니다. 감사합니다.