Skip to main content
Participating Frequently
May 23, 2024

text based editing has serious flaws

  • May 23, 2024
  • 15 replies
  • 1613 views

I've been using text based editing on a project which involved recording a workshop with two cameras and four audio recorders.  The conversations also involved small break out groups which were audio recorded. I imported each recorder file, transcribed them and created subclips from in and out points(clip/make subclip).  It's been very problematic and here's a list of the issues:

- The timecode of the subclip and the transcript is different and won't playback from the text, only from the video window and the text will not be follow with playback. 

- when I export the subclip transcript I generally, and by generally I mean 90% of my exports and completely randomly, I get an export of the full source file transcript and not the transcript for the subclip section although it appears on the text section of the subclip at such.  Additionally, eventhough the subclip transcript exports include the whole source clip transcript, the timecodes associated in the transcript coincide with the timecodes of the subclip.  So for example if a certain subclip begins at 07;07;07, then the transcript export gives me the full source transcript, but the timecode says 07;07;07 at the beginning.  This changes with each export.  It very very frustrating and wasting huge amounts of my time and resources. 

- when working on fixing a transcription from a sequence which includes multiple microphone channels from separate recorders , which in this case I used to capture a large group conversation, I don't know which source file I'm working with, meaning that I edit the transcript on the sequence but dont know if the changes are being copied to every source file on the timeline or which one is being actually rewritten aside from the sequence transcript. 

I have more bugs but these are by far the most annoying and the ones making me seriously consider not using premiere. 

15 replies

Stan Jones
Community Expert
Community Expert
May 26, 2024

@gabrielk41156439,

 

Thanks for that workflow outline.

 

Unfortunately, I have discovered that there is an error in my proposed workflow. When the subclip is converted to source, it does not just change the subclip times. I do not see way to do what I was trying to accomplish.

 

@Kerstin Ebert @Alexander_DVA

Can you guys help with a way to do what Gabriel wants?

Is there a way to create a subclip with a transcript that is limited to the subclip and shows up when added to a sequence?

 

I know my lack of knowledge about subclips is a problem here, but I've tried everything I can see.

 

Stan

 

 

Participating Frequently
May 24, 2024

Thanks Stan.  So to understand what a workflow would look like with the characteristics of my project:

- Import media

- Create a sequence and sync (and clean) all audio files of the group discussion recording

- Make that sequence into a source file

- Create a new sequence

- place both video files and mixed recording source file in the timeline

- sync

- edit and create any subclips needed

- make them source clips

- transcribe

- fix transcription (one by one)

- export

 

If this is correct then it would seem as though text based editing isn't really a thing as I would need to retranscribe any edits I would like to turn into source clips for export, losing the changes I made in other versions/edits or source clips I used to create the subclips. If the auto transcriptions were perfect, which as they stand are not, then it would be easier. 

 

I hope there's an easier and more intuitive way that i'm not seeing at the moment. Thanks again. 

Participating Frequently
May 24, 2024

Thanks for your reply, Kylee.  I've sent you my project file without media. With regards to the sequence/source file transcription issue. I've created a screen recording and sent via email.  thanks. 

Stan Jones
Community Expert
Community Expert
May 24, 2024

@gabrielk41156439,

Subclips generally do not behave as you expect. See this post for some discussion:

https://community.adobe.com/t5/premiere-pro-bugs/text-based-editing-sequence-doesn-t-match-clips-sequence-incomplete/idc-p/14594428#M25935

 

Some of the issues are:

  • If you do not apply the "Restrict trims to subclip boundaries" the transcript of that subclip will be the transcript of the WHOLE clip.
  • If you do not convert the subclip to a source clip (by editing the subclip once created), the timecode of the transcript will not work in a sequence the subclip is used in, and you will see "No dialogue."
  • If the clip has been transcribed before, you must re-transcribe. You CANNOT use a previous transcription; the timecodes will be wrong.

 

Some of the oddities of timecodes are probably a result of the multiple options for settings timecode in subclips.

 

> when working on fixing a transcription from a sequence which includes multiple microphone channels from separate recorders , which in this case I used to capture a large group conversation, I don't know which source file I'm working with, meaning that I edit the transcript on the sequence but dont know if the changes are being copied to every source file on the timeline or which one is being actually rewritten aside from the sequence transcript.

 

Yes, difficult to keep straight. I'll have to come back later to comment on that part.

 

Stan

 

 

 

 

Kylee Pena
Community Manager
Community Manager
May 23, 2024

Hey Gabriel, sorry to hear you're having some issues. Would you be willing to send me the .prproj file (no media) to look at? My email is kpena @ adobe.com. 

 

When you say you're working on fixing a transcription from a sequence with multiple mic channels, you don't know which source file youre' working with. You should see the filename in the upper right corner if you're on the source. If you're in the sequence, you'll see the sequence name. The changes you make to the transcript (such as correcting spelling) in either place will ripple through. I might be misunderstanding, so feel free to also send a brief screen recording of the issue. In any case, it's just not working right for you which is a bummer. 

 

 

Kylee Peña | Sr. Product Marketing Manager - Professional Editorial