Translation Management Software (?) recommendations
I use FrameMaker 10 on a Win 7 PC to maintain a large PDF docs set.
Some of the dpcs will need to be translated from English into German and French (and maybe other languages in the future). So I'll probably be supplying the translation company with my FM docs saved in MIF format.
After the initial translation, I want to be able to keep track of which bits of the English manual has changed and will need re-translating. And maybe even store translations in a translation memory so that we can re-use translated phrases.
Can anyone recommend any 3rd party translation management software that integrates with FrameMaker 10?
Or any techniques for keeping track of changes in an English doc, so that I can do a 'delta' to establish what needs translating 6 months down the line? (I suppose I could manually run compare, but I'm hoping that there are for tools or plugins that will do as much of the work for me as possible)
Thanks