TeresaDemel
Adobe Employee
TeresaDemel
Adobe Employee
Activity
Jul 08, 2024
08:38 AM
1 Upvote
Hi Clint,
I will send you an email requesting samples of the audio so that we can do some testing. Thanks for bringing up the equity issues (women and people with accents) as this is very important to us.
Regarding robotic sounding voices, this is a known issue and our team is working on it.
Teresa
... View more
Feb 07, 2024
02:49 PM
Very cool. Thank you for sharing!
... View more
Feb 07, 2024
10:02 AM
3 Upvotes
I am excited to introduce a new feature that streamlines rough cut cleanup. You can now select all dialogue by a particular speaker in the transcript and quickly remove it from the video. This feature facilitates the removal of any irrelevant dialogue from your timeline, especially interviewers or other off-camera conversations in unscripted content.
How it works
In the Text Panel -> Transcript tab -> top-left corner, click on the Filter icon and select “Speakers”
In the speaker drop-down menu, select the person whose dialogue you want deleted
Click “Delete”
Notes
You can only delete dialogue on a Sequence/Timeline. Footage cannot be deleted from Source transcriptions.
Make sure to rename speakers in your Source transcript since “Speaker 1” could be two different people in two different source clips.
Feedback
Does it work as expected?
Is the user experience smooth with minimal clicks?
What else?
... View more
Sep 13, 2023
05:43 AM
6 Upvotes
Earlier this year we debuted Text-Based Editing in Premiere Pro which makes editing video as simple as copying and pasting text. We’ve been excited to see all the ways you’re utilizing this workflow to speed up your rough cut – and we’ve been listening to all the feedback. Now in Premiere Pro (beta) we’re bringing you some of the top feature requests so far: filler words, bulk actions (like remove all pauses), and multichannel audio support.
(If you’re new to Text-Based Editing, check out our HelpX page or explore the workflow with Valentina Vee’s complete beginner’s guide to Premiere Pro.)
Filler Words
Text-Based Editing now allows you to detect “uh” and “umm” filler words, so your transcript is more accurate. Just like with pauses, you can click on a filler word and delete it from your sequence transcript. Because we serve an international audience, Filler words are language agnostic so that they work in all 18 languages supported in Speech to Text.
When you transcribe a sequence, you will now see a localized version of “[filler]” to identify these filler words. If you’ve previously transcribed a clip or sequence, you’ll need to re-transcribe to add filler words to it.
Bulk Actions (including Remove All Pauses)
Now you can get rid of all those filler words, pauses, or any other words you don’t want to keep in your sequence transcript in a single click. This is an easy way to clean up everything from long silences to brief pauses in an instant.
Open the transcribed sequence you want to trim. In the Transcript panel, click on the filter icon and choose filler or pause.
Every instance of filler words or pauses will become highlighted in the transcript. Click Delete and select Extract (to ripple edit and close gaps) or Lift (to delete and leave gaps). You can Delete all at once or delete one by one.
If you only want to get rid of long pauses or fillers, open up the overflow menu->Transcribe view options. You can change the length of pauses and fillers. The transcript will update in real time.
You can also search for text and delete it, as well as replacing instances of text displayed on the source or sequence. For example, you can find and replace every instance of a proper noun which may have been transcribed incorrectly.
Transcript View Options
You also have more control over what you see in the transcript. Click on the three dots at the top of the Transcript window and select Transcript view options. You can add visual indicators for low-confidence words, adjust pause length, and display or hide un-transcribed sources, filler, pauses, and speakers.
You also have more control over search settings with the ability to narrow a search to whole words only or match capitalization.
Multichannel Audio Support
Some audio files have different microphones recorded on separate channels. With multichannel audio support in Text-Based Editing, you can choose to re-transcribe an audio file using a specific channel or a mix of all channels. This feature works with audio files in a multichannel mono format.
After importing a multichannel mono audio file, right click on the file in the Project panel and choose Transcribe or Re-transcribe. You will now see a channel selection drop down so you can choose if you’d like to transcribe a mix or specific channel.
These great new Text-Based Editing updates are now available in Premiere Pro (beta). Let us know in the comments below how they’re working for you. In particular, we want to know how filler words are performing in non-English languages. We also want to know what we can add to make your workflows feel more smooth and speedy, so keep the requests coming!
... View more
May 11, 2023
07:25 AM
2 Upvotes
Hi Carlo, thanks for the request. It's great to see that there are 25 upvotes (as of May 11, 2023). As you've seen in our past rollouts of languages, we do tend to introduce them in Beta and get plenty of response on the quality of the transcript before launch. Please tell your colleagues to add to the votes.
... View more
Mar 30, 2023
12:05 PM
2 Upvotes
We got feedback from all of you that you want to change the length of pauses, since sometimes you just want to find the long moments of silence, and sometimes you want to find all the tiny little "umms" that someone says. (Thanks for all the survey feedback. If you haven't filled it out yet, it is here.)
To change pause duration in the Transcript panel:
Open the overflow menu in the top-right corner
Select "Set pause length"
Pauses can be as short as 0.1s or as long as 2.5s
... View more
Mar 06, 2023
08:02 AM
2 Upvotes
For those of you that have tried Text-Based Editing, we are hearing lots of good feedback from you. Please also fill out our survey so that we can confidently launch in Premiere Pro. https://forms.microsoft.com/r/f86uf84b4g
If you haven't tried Text-Based Editing, check out the tutorial here:
https://community.adobe.com/t5/premiere-pro-beta-discussions/now-in-beta-introducing-text-based-editing-in-premiere-pro/m-p/13552305
... View more
Mar 03, 2023
09:23 AM
2 Upvotes
Many of you have told us that you have a colleague responsible for correcting AI transcripts, and that you want an easy way to share the transcript and get corrections from them. Premiere Pro (Beta) now allows you to send the transcript to your copyeditor to make sure that brand names, lingo, names and titles are properly spelled and capitalized.
Watch the video below to see this workflow:
Open up the Text Panel and make sure you are viewing the Source transcript
In the Overflow menu select Export -> Export to text file
Save the text file and send it to your copyeditor for corrections
When you receive the corrected file, save it to your desktop
In the Overflow menu select Import -> Import corrected transcript
Now you can use your corrected Source transcript to create a transcribed sequence and generate captions
Try it out and let us know how it goes.
https://www.youtube.com/watch?v=pYmdN-nvQkQ
... View more
Feb 03, 2023
12:30 PM
19 Upvotes
I am pleased to introduce you to Text-Based Editing in Premiere Pro (Beta), which makes assembling a rough cut as simple as editing a Word document. Transcribe your footage upon import, search for key moments, cut and paste sentences, and watch the clips in your timeline follow your edits.
We’ve been working hard on Text-Based Editing, and we want your feedback.
How Does Text-Based Editing Work?
Text-Based Editing is available in the Premiere Pro (Beta) which you can download and install separately from the current Premiere Pro release.
Because Text-Based Editing is a new way of working in Premiere Pro (Beta), we have created a Text-Based Editing Workspace which provides more screen real estate for the Text Panel and places the Source Monitor and Program Monitor in the same window.
Watch this tutorial to learn how to:
Transcribe your footage for Text-Based Editing
Set up the Text-Based Editing Workspace
Search for key moments
Do 3-Point Editing (Insert content from Source to Sequence)
Do Sequence Editing
Change font size and look for pauses
We want to hear from you!
You can provide your comments below, but we would also love to fill out this survey. Please share this post with your colleagues or friends so we can improve Text-Based Editing before launch.
Use these familiar keyboard shortcuts to edit your video in the Text Panel
... View more
Jan 24, 2023
08:36 AM
1 Upvote
Hey all, I'm the product manager for this feature. I have a quick VTT survey so you can give us a little more detail. Please fill out the survey so we can make sure to serve your needs well. https://forms.microsoft.com/r/wZCG6KVFBK
... View more
Jan 24, 2023
07:32 AM
2 Upvotes
Thanks for this idea, Isaac! I am the product manager for Premiere Sensei. While we are on the topic, are there other things you would want to bulk delete? We have gotten feedback on deleting pauses and filler words. Other bulk deletions could be added to the list.
... View more
Oct 25, 2022
11:02 AM
Ann, could you try the latest beta? You should see improvements on how we show numbers in Dutch.
... View more
Oct 25, 2022
11:01 AM
Hi Jarle, We have updated the model. Numbers should be improved. We have also added more training data for Norwegian. Could you give it another spin?
... View more
Sep 27, 2022
09:45 AM
We have added Danish to the Transcription Panel in Premiere Pro Beta. Since I don't speak Danish I would love to know how well it is working for you. Please try some of your footage and let us know:
What kind of content are you transcribing? (zoom call, promotional video, YouTube DIY tutorial, Netflix documentary...)
Does it do better with certain dialects? If there are regional dialects that it doesn't handle as well, be specific about the names of the region, accent or dialect.
How accurately does it transcribe numbers? (1984, February 1st)
How accurately does it handle pop culture (movies, current events, famous people)?
Will you use it in its current state?
... View more
Aug 24, 2022
02:35 PM
Thanks, DJP!
If I understand correctly, would you want to do the following?
Open up transcript for Source Clip #1
Select dialog for a take (or part of a take)
Insert dialog /take into sequence
Select matching takes in Source Clip #2, Source Clip #3, etc using Sensei magic
Insert all selections into sequence. Instant stringout!
... View more
Aug 24, 2022
02:25 PM
Hi alexs,
If I understand correctly, you want to pull in a transcribed sequence and copy/paste from original sequence to a new sequence via pancake editing. How would you want to do this?
Would you want to highlight text in original sequence and drag the highlighted text to the new sequence?
Would you want to highlight text in the original sequence and "Insert" the highlighted text into the new sequence?
Would you want to highlight text in the original sequence and copy/paste into the timeline of the new sequence?
Regarding keeping the older method, is the main concern that you have already transcribed it and you don't want to transcribe it again (e.g. due to performance issues)?
Thanks so much for your feedback!
... View more
Aug 12, 2022
09:41 AM
Thanks, Mira for trying this out! You bring up a great question in bullet #2 and I would love for others to share their preferences here.
Why did I have to transcribe twice - once on import and again in the Text panel? It seems like I should just be able to do it once.
There are two transcription modes for a sequence:
Transcribe all source footage and have the source transcript sync with the timeline transcript.
Transcribe the sequence and "break" the relationship between the source and sequence.
The second type of transcription is what happens in our existing system (July '21 - now), where users would transcribe at the end of their workflow in order to caption the final video. Potentially users want to have a "fixed" transcript in order to have some assurance that the transcript won't change.
However, the first type of transcription will still allow for captioning.
I would love to hear from the crowd here: Can we eliminate the second option or are there use cases where having a choice is important?
Regarding the discoverability of "Extract" (and I assume "Insert") -> Those issues will likely be remedied once we have more Word doc-like keyboard shortcuts. Your comment about those being unfamiliar and difficult to find is representative of users that don't tend to hang out in our Beta forum! So thanks!
... View more
Aug 10, 2022
06:51 AM
1 Upvote
Hi Robert, thanks for your question. I just checked out Plural Eyes so my knowledge is limited on that. If you run the sync on the clips in your sequence and then transcribe, it should work today. You can either run transcription on a single track or on the mix. Either way it should work. Let me know if I'm missing something from the Plural Eyes workflow (e.g. it syncs source footage prior to doing 3-point editing).
... View more
Aug 03, 2022
10:29 PM
It is live now!
... View more
Aug 03, 2022
10:29 PM
2 Upvotes
It's live now!
... View more
Aug 03, 2022
09:53 AM
Thank you! And apologies for the delay on the update.
... View more
Aug 03, 2022
09:52 AM
3 Upvotes
Yes, you will be able to enable it throughPreferences -> Transcription -> Automatically transcribe clips on import
... View more
Aug 02, 2022
01:32 PM
13 Upvotes
As you saw in my earlier post about text panel enhancements, transcripts are becoming more central in editing workflows. Starting today in Premiere Pro (Beta) you can create rough cut edits from selected Text passages.
To start, you can generate transcripts of your footage in the background when you import your media. Alternatively, you can generate transcripts from the Text panel after your project has been created. Either way, the Sequence transcript panel dynamically syncs with your Timeline: as you make changes in your Sequence transcript, the Timeline will reflect your changes – and vice versa.
My colleagues and I created some starter footage for you, as well as a tutorial so you can try it out. If you tend to do all of your editing in a Sequence, follow the guidelines below and/or watch this tutorial. If you tend to do three-point (Source) editing, follow the guidelines below and/or watch this tutorial.
Sequence Editing Workflow
Download the four videos from the Five Questions video assets folder
Open Premiere Pro (Beta -23.0x006 or higher) and create a new project
In the Import screen
Import "Kerstin interview"
Turn on Automatic Transcription and make sure “Create new sequence” is checked. (Note: You can turn on and off automatic transcription in Preferences -> Transcription -> Automatically transcribe clips on import.)
Make sure language is set to English
Click "Create"
In Edit view, open the Progress Panel (Window -> Progress). This will allow you to see transcription progress.
The clip should be in your new sequence
Click on the Transcript tab in the Text Panel
Click “Transcribe sources.” This setting allows your Timeline and Transcript to stay in sync.
Use the Search box in the Transcript panel for the word "what." This will allow you to see where the questions are in the video
For the first question, highlight everything from "I had a piece of that cake a while ago" until she says "Second question."
Click the In/Out point at the top of the Transcript panel. You should see that section of the video highlighted with In/Out points in the Program Monitor
Delete the highlighted section using the "Extract" button in the Program Monitor.
Go through the rest of the transcript and cut it down to a simple Q&A highlights reel. Have Kerstin state the question and a simple answer, but delete extraneous information. For example, have her say her favorite karaoke song but exclude detail on what makes it a great karaoke song.
If you wish to have Premiere automatically set In/Out points around any selected text, go to the dropdown menu in the text panel and select "Set In/Out around selections."
Play back your sequence. You should have one sequence with five questions and simple answers.
Play back your clip and check for any issues.
Try it with your own projects!
Three Point (Source) Editing Workflow
Download the four interview videos from the Five Questions video assets folder
Open Premiere Pro (Beta - 23.0x006 or higher) and import the four videos to your Desktop or other preferred folder
Create a new project
In the Import screen
Check the boxes next to all four videos
Turn on Automatic transcription (Note: You can turn on and off automatic transcription in Preferences -> Transcription -> Automatically transcribe clips on import.)
Make sure “Create new sequence” is unchecked
Make sure language is set to English
Click "Create"
In Edit view, open the Progress Panel (Window -> Progress). This will allow you to see transcription progress.
Pro Tip: Set up your windows so that Text Panel, Source Monitor, and Program Monitor are side by side.
Create a new sequence (File-> New -> Sequence). Name the sequence "Karaoke"
Double-click on any clip in the Properties Panel
Click on the Transcript tab in the Text Panel
Click on the “Source” tab to keep the source transcript in view
Search the transcript for the word “karaoke.”
Select the question and answer and click the In/Out point at the top of the Transcript panel. You should see that section of the video highlighted in the Source Monitor
Use the Insert button in the Source Monitor (or comma (,) keyboard shortcut) to insert the selection into the timeline.
Do the same thing for the four remaining source clips
If you wish to have Premiere automatically set In/Out points around any selected text, go to the dropdown menu in the text panel and select "Set In/Out around selections."
Play back your sequence. You should have one sequence with five people answering the same question.
Switch to Sequence view in the Transcript tab
Click “Transcribe sources.” This setting allows your Timeline and Transcript to stay in sync.
If there are any extraneous words in your sequence, highlight those words and click the In/Out point at the top of the Transcript panel. You should see in/out points selected in your Timeline panel.
Delete the words and associated subclip with the Extract (apostrophe (‘) keyboard shortcut in the Program Monitor.
Play back your clip and check for any issues.
Try it with your own projects!
Stay tuned, because we have more coming this year
Document style text editing: Use Cmd+X/Cmd+V and Delete to edit your tracks from the Text panel.
Range selection: Select a sub-clip on a single track using text. We know that In/Out points + ripple delete affects all tracks in your sequence and deletion isn’t helpful if you have B-roll, music, etc.
Language detection: Set your language preferences in Preferences -> Transcription for now. The ability to detect language on import will reduce a click, and can be helpful when you are working on a project that includes multiple languages.
Search Source footage for key moments
We would love to hear from you
How is the performance of automatic transcription when you have hours of files? Please share your system specs + the number of hours of source footage you are transcribing.
When working with your own footage, are you mostly editing the Sequence Transcript, Source Transcript, or a mix of both?
Are there any moments where the UI or descriptions feel unintuitive?
How well do the timing of the cuts work?
For non-English languages: Are there any languages or dialect problems, e.g. problems selecting text, editing word boundaries, etc?
... View more
Jul 22, 2022
10:09 PM
Thank you!
... View more
Jul 22, 2022
08:47 AM
Hi Premiere Pro Beta users!
I am the Product Manager for Premiere Pro Sensei and would love your feedback. This survey looks at accuracy, how you're using Speech to Text today and how you would like to use it in the future.
This survey is focused on English usage. If you use another language with Speech to Text, please reply and I'll provide a link once we have it translated. (That allows us to filter feedback by language and geo.)
https://survey.adobe.com/jfe/form/SV_9MPAodT7URV0zSm
Thanks!
... View more
May 26, 2022
07:23 AM
Hi Denise, Thanks for sharing. "Loan words," especially from English, is something we haven't solved but we are investigating. I'm glad you brought it up as part of your testing.
... View more
May 26, 2022
07:22 AM
Ann, could I get a clarification on the 23 issue? Did the person say "drieentwintig" and it transcribed as "twintig en drie?"
... View more
May 26, 2022
07:20 AM
1 Upvote
Hi Neckebba, Are you saying that Dutch doesn't do well with the Belgian dialect? Are there any kinds of words that it doesn't handle well? (slang, pop culture, numbers, etc)
... View more
May 20, 2022
03:10 PM
3 Upvotes
This came out of an Innovation Week Project. 😉
... View more
May 19, 2022
10:55 AM
4 Upvotes
Back by popular demand you can ripple delete one frame at a time with your preferred keyboard shortcut. To use it, set up a Keyboard Shortcut (Option-Command-K) and search for “Ripple Delete Head Frame.” Once you have designated your KBS, position your playhead before the extraneous frames, press your chosen KBS and delete one frame at a time until you land on your ideal first frame. Try it out and let us know what you think!
Please note that this is using my KBS but you can choose your own.
... View more