Skip to main content
Known Participant
December 19, 2022

P: "Vibrance" is translated incorrectly to Ukrainian

  • December 19, 2022
  • 3 replies
  • 278 views

Hi, the translation of "vibrancex patameter in Lightroom mobile to Ukrainian is not correct (in a context of this app) and informative . It was translated as коливання. Should be something like соковитість.

This topic has been closed for replies.

3 replies

PopadunAuthor
Known Participant
January 17, 2023

Apple use nice translation for saturation and vibrance - насиченість and кольоровість. You can use this as well

Rikk Flohr_Photography
Community Manager
Community Manager
January 13, 2023

updating status and adding bug number

Rikk Flohr: Adobe Photography Org
PopadunAuthor
Known Participant
December 19, 2022

Vibrance. There was a typo in the message body I couldn't correct