Skip to main content
Known Participant
May 6, 2025

P: Bad translation (in French language)

Photoshop has a new tool called ‘Frame’ (K)

 

In layers, text can be converted into a frame. Unfortunately, in the French version of Photoshop (26.6.0). The ‘convert to frame’ function is translated as ‘convert to image’.

 

I've been trying for an hour to convert text into a frame and I can't find this function (even though it's well documented on the Adobe site).

 

This is because Adobe has translated the ‘Convert to frame’ function incorrectly !

 

HELAS, triple HELAS, Adobe has called it ‘CONVERTIR EN IMAGE’ (see screenshot).
1 hour of wasted time, before I realised that the translation had been MISTAKEN. And that ‘Convert to IMAGE’ is actually ‘CONVERT TO FRAME’!

 

Is it possible to correct this please!
It's really annoying!

 

Thanks in advance!

返信数 2

Cyan_282作成者
Known Participant
May 6, 2025

Thansk ! It'll save your users precious time!

Adobe Employee
May 6, 2025

@Cyan_282 Thank you for pointing that out. The team will work on the fix.