Skip to main content
maurobatis
Participating Frequently
January 4, 2023
Question

Problems with subtitle

  • January 4, 2023
  • 1 reply
  • 2701 views
Hello.

I have a 12-minute short film to subtitle, with many lines from various characters.

I used Closed Captioning to transcribe the subtitles in Portuguese.

I corrected the texts because many were wrong.

I exported it to make versions in other languages ​​in word.

I can't import the other versions back into Premiere.

How I do?

Thanks.

Mauro.
This topic has been closed for replies.

1 reply

Stan Jones
Community Expert
Community Expert
January 4, 2023

Mauro,

 

You need to have each translation in proper SRT format for import to PR. They are working on more flexible methods for import, but, for now, PR will not do this. I'll describe a workaround.

 

I'm going to assume these are one-line subtitles. We can deal with that later.

 

For each of your translations, format one subtitle per line in a .txt file. No special characters/formatting. Regular accents etc should be okay. While you might be able to do this in Word, it is better to finalize it in a simple text editor. I like Notepad++ (I'm on Windows). Just copy from Word and paste in the text editor. Save as .txt and it will get rid of any special Word coding.

 

I am assuming you have Closed Caption (608? 708?) subtitles in PR. If you have not, export SRT from PR. We will use that for the time codes. Normally you need something other than srt, but for our purpose, it is easier.

 

In Subtitle Edit (free; PC only), File -> Import -> Plain Text. Click the "Open text file..." button and pick one of the translated text files. Set the options as "One line is one subtitle." Use "Generate time codes" (but we're going to replace those).

 

Click OK. The subtitles should be divided just the way the Portuguese ones are. If not, you need to work with how you set up your text file or the options used for the Subtitle Edit import.

 

Now, in Subtitle Edit, File -> Import -> "Time Codes..." Pick the Portuguese srt you exported from PR.

 

Now you should have the translated subtitles with the timecodes from PR.

 

Export SRT from Subtitle Edit. You can either import that to PR and burn in, or use the SRT on services like Vimeo for selectable subtitles. You can have multiple language for the user to select. If you need Closed Captions to embed, just import the SRT to PR, and select the caption type you need.

 

Stan

 

maurobatis
Participating Frequently
January 4, 2023

I'm a Mac user...

maurobatis
Participating Frequently
January 4, 2023

I can use TextEdit. It works?