Skip to main content
Inspiring
September 25, 2023
Open for Voting

Feature request: auto sync existing caption/subtitle file to video

  • September 25, 2023
  • 1 reply
  • 1615 views

I would love if Premiere could auto-sync existing caption or subtitle files to a video, by scanning the audio.

 

I have many videos that where the act breaks were formatted differently than how the original caption files are. Also I noticed that some of the timings of the beginning of each act are wonky in the original caption files (maybe due to some old TV CC issue coming from a break?)


In my case, the auto generated transcript/caption files in Premiere is not helpful because there are so many words mispelled, due to a lot of uncommon words/spellings in the show I work on. So it would be great if I could take the original caption files with the correct spellings and have it resync to the videos.

 

I have been just manually resyncing the captions in Premiere and it probably only takes me about 10-15 minutes per episode. But I'm working on 20 years of content, so that's probably over 1,000 episodes. So it would be great if there was an automated way. Thanks!

1 reply

Stan Jones
Community Expert
Community Expert
September 26, 2023

There have been other, similar requests, but I don't see them in my notes. Upvoted; an automatic way to do this would be nice. But there are workarounds.


An existing srt can just be imported, so that is no problem. Your issue is that you don't like the timings of your current external caption file, correct? One workaround is to transcribe and create captions in PR and export as srt, then use an app like Subtitle Edit to replace the current external timings with PR's. You open the external srt in Subtitle Edit, then File -> Import -> Timecodes, and use the PR srt. The timecodes are replaced with PRs. Save and import that srt as captions.


With the new "Import Corrected Transcript" option there is another workaround. You import your external file, in a special format, as a "Corrected Transcript," and then create the captions in PR.

 

  • In PR, create a static transcript of your sequence. You can use source transcripts, but then you have to import corrected transcripts for each clip.
  • In a text editor, modify the external srt (or other type document of the spoken text) to create a single, word wrapped paragraph with the original lines only separated by a single space – no lines. There will be no timecodes, and no speaker information. There is no added space at the beginning or end and only one final return.
  • In PR, in the Transcript tab, import this file as corrected. If the transcript is a source media transcript, you must be in source view.
  • The text is divided by the original PR transcript timecodes.
  • Create captions from this “new” transcript.

 

I thought a beginning and end timecode was needed and a placeholder for the speaker. I can't find the post, but another user showed that these were not needed.

 

Stan